czwartek, 26 lutego 2009

Akurat teraz mam na tapecie same tajne projekty, więc żeby nie było przestoju, coś spoza scrapowego stołu ;-))

 

Kuba i Filip bawią się w pokoiku w rycerzy. Kuba wyraźnie wczuwa się w rolę:

- Ratunku, goni mnie smok! Rycerzu, przybądź z pomocą! I podciągnij gacie, bo ci spadają!

 

Ja sama mało nie spadłam z krzesła :-DDDDDDD

Oto rzeczeni rycerze:

 

18:06, oliwiaen
Link Komentarze (9) »
środa, 25 lutego 2009

Kolejny wpis do wędrownika z "mojej" edycji: "Po prostu" Anny65. Temat szeroki jak rzeka, dowolność stylu, czyli pełna swwoboda. Przy okazji debiutowałam z Crackle Paint - i spodobało mi się :-))

 

Another round robin entry, this time for Anna65. The title of the album, "Simply..." gives full freedom of interpretation and style. At the same time, it's my debut with Crackle Paint - and I liked it a lot!

 

 

 

 

 

 

O szczęściu mówiąc - w ArtPasjach nowa dostawa stempli! Zbankrutowałam co prawda, ale czy można się oprzeć takim cudom?

14:14, oliwiaen , Albumy
Link Komentarze (4) »
wtorek, 24 lutego 2009

Zacięcie nadrabiam zaległości, dzisiaj kolejny wpis do wędrownika, tym razem jest to Nutkowy albumik z mojej (w sensie, że ja też w niej biorę udział) edycji. Nutka zażyczyła sobie kwiatowo i wiosennie - proszę bardzo: kwitnące jabłonie z mojej działki :-)

 

I have a lot to catch up with - so today another round robin, Nutka's this time. She wanted flowers, colours and spring - and so I did, including photos of apple tree in bloom, from my gardening plot :-)

 

 

 

09:49, oliwiaen , Albumy
Link Komentarze (4) »
niedziela, 22 lutego 2009

czyli gościnne występy w wędrowniku Asicy.p. A zarazem debiut w nowym miejscu pracy :-DDD I powiem, że pracowało się super, tylko muszę się jeszcze przyzwyczaić do pracy na krześle, a nie na podłodze :-DDD

 

 

 

 

 

A guest entry in Asica's round robin, I used photos of our summer vacation by the sea (Filip's first).

And this is the first piece of work I did at my new desk!

 

15:01, oliwiaen , Albumy
Link Komentarze (7) »
sobota, 21 lutego 2009

Nie mam jeszcze pudełek, ale przecież musiałam zebrać stos gratów ze środka pokoju ;-)) Dlatego na razie wszystko w pudełkach prowizorycznych:

I haven't bought boxes yet, but I had to remove the pile of my things from the middle of the room - therefore the current boxes will be replaced.

 

Lewa strona mebla należy do męża i nie nadaje się na razie do pokazania ;-)))) Na biurku, jak widać, króluje mój mointor, nowa mata, krowiasta drukarka i stojak z papierami wizytówkowymi i kartonami.

On the writing desk I keep my screen, craft sheet, the biiiiiiiiiig printer and the stack with heavy weight paper.

 

Pod biurkiem przystań znalazła maszyna i pojemniki z dziurkaczami. Na razie kable wiszą tak, bo musimy jeszcze wymienic je na dłuższe, nigdy nie byliśmy tak daleko od gniazdek ;-))

Under the desk I put the sewing machine and my punches.

 

W szafce zmieściły się segregatory z alfabetami, rubonsami i stemplami, wstążki, koronki, pudełka z pierdułkami i resztkami oraz pudła z dużymi papierami i alfabetami BG, które ciężko kroić i wciskać w segregator ;-)

 

The cupboard contains ring binders with alphas, stickers, rub-ons and stamps, ribbons, laces and boxes of various stuff. The big boxes are for big scrap papers :-) and BG stickers that I find difficult to cut and fit into ring binders.

 

W górnej szufladzie od lewej: pudełko z narzędziami podręcznymi, nity, pudry do embossingu, media i tusze.

In the uppermost drawer I keep my tool box, eyelets, embossing powders, media and inks.

 

 

Środkowa szuflada, z najbardziej chamskimi pudełkami zawiera: kwiatki, guziki, dodatki metalowe i dodatki plastikowe.

The middle drawer, with the ugliest boxes, contains flowers, buttons, metal stuff and plastic toppers and buttons.

 

 

I na koniec dolna szuflada przyjęła do wnętrza papiery 15x15 i 20x20, dodatki filcowe i kartonowe.

And finally, the lower drawer  is filled with small and middle scrap papers and felt and cardboard embelishments.

 

Czyli jak widać, nic szczególnego :-)) Tylko czemu tak długo zajęło mi porządkowanie???

12:58, oliwiaen , Nowe
Link Komentarze (20) »
czwartek, 19 lutego 2009

Tak, tak, stawiam pączka i co tam kto chce do picia - znów postarzałam się o rok!

O tym wątpiwej przyjemności fakcie pamiętało kilka kochanych osób, m. in. Juunka i Berberis, które przysłały mi cudowne karteczki i wizytówkę (Juunka, oiecujuę, że powieszę, jak tylko będę mieć uchwyty przy szafce - teraz nie mam jak ;-))

 

Tymczasem wciąz nie moge sie wprowadzić do mebla, bo cholewka nie mogę nigdzie kupić odpowiednich pudełek/koszyków! >-((( - półki są dosyć wysokie, i chciałabym je maksymalnie wykorzystać. A tu klops. Na razie więc nie mogę Was zaprosić na wycieczkę po moim skrapowym świecie, ale nie łudźcie się - nie omieszkam się pochwalić :-)

 

I'm celebrating my birthday today, so help yourselves to donuts and anything you'd like to drink :-) A couple of girls remembered about the day, and sent me wonderful gifts :-DD

Unfortunately I can't fill my shelves yet, as I was unable to buy appropriate boxes :-( But be sure I will boast, the moment I can :-)

22:42, oliwiaen , Nowe
Link Komentarze (7) »

Oto mój warsztacik :-DDD

Jeszcze nie wprowadzilam się całkowicie (moja jest ta zamykana część, i dwie półki pod blatem, któych nie widać), ale jestem zachwycona faktem, że 6 najważniejszych pudeł zmieściło mi się na jednej półce! :-DD

 

So this is my craft place, which I haven't completely moved into yet, but I am delighted with the fact that 6 most important boxes fit easily on one shelf!

00:14, oliwiaen , Nowe
Link Komentarze (9) »
wtorek, 17 lutego 2009

Nareszcie, nareszcie, nareszcie!!

Na razie wygląda to tak:

 

 

ale mam nadzieję, że wkrótce zmieni się znacząco ;-))

Trzymajcie kciuki!!

 

So here's the big day! For the moment my craft place looks like that, but I hope it will change soon :-)) So keep your fingers crossed!

09:15, oliwiaen , Nowe
Link Komentarze (5) »
piątek, 13 lutego 2009

Tak, żeby choć dla małżonka była jakaś karteczka - a takie plany piękne miałam :-(( No nic, może w przyszłym roku uda się je zrealizować.

 

Tymczasem, z rzeczy z pudełka dyżurnego, powstała taka skromna karteczka:

 

 

I had great plans about Valentine cards, but it didn't go as I wanted - next year perhaps. For now, just a simple valentine for my husband, using things from the only box of scrap gadgets I haven't put aside.

13:19, oliwiaen , Kartki
Link Komentarze (7) »
czwartek, 12 lutego 2009

a konkretnie we wtorek rozpocznie się montaż mebli, które w części będą moim skrapowym warsztatem! Juuupi!!

Na razie jednak muszę jakoś dożyć do tego wtorku (a coraz mi trudniej, im bliżej spełnienia marzeń ;-)), ze stosami pudeł pod wszystkimi ścianami i przymusowym odstawieniem skrapowania. Przypomina mi to trochę końcówki ciąż, kiedy myślałam, że nie doczekam porodu ;-)))

Tak więc nowości specjalnie nie mam, dzisiaj karteczka dla Mimimyszy, bo wiem, że już dotarła :-))

 

 

Very soon (and still a long time to wait!), on Tuesday, the carpenter will start assembling our new furniture, a part of which will constitute my scrap-space!! I am soooo looking forward, it's like I felt at the end of my pregnancies, thinking I would never deliver! :-DD And until that time I will have to live with piles of boxes stuffed around the walls and not being able to scrap.

Therefore, nothing new today, just a card I made for Minimysz.

18:14, oliwiaen , Magnolia
Link Komentarze (3) »
 
1 , 2
Zakładki:
Bawię się
Design Team 2009
6. kontakt/zamawianie prac
Dziękuję za uznanie!